HEBREW POETIC FORMS
The Psalms employ many classic Hebrew poetic forms, which, if understood, add meaning to the messages of the psalmist. A knowledge of these forms also validates the literary form of the Book of Mormon as of Hebrew origin.
In enallage (en-ol-o-gy), the personage switches to show a movement in the relationship. For example, in Psalm 23:
- verses 1-3 refer to the Lord in third person (using "he")
- verses 4-5 are written in second person (using "thee, thy, and thou")
- 2 Ne. 4:20-30 refers to the Lord in third person
- 2 Ne. 4:30-34 refers to the Lord in second person
- 2 Ne. 4:35 contains both
The poet says the same thing twice, with different phrasing or words. This style of poetry emphasizes the importance of the thought through repetition, and often clarifies the first statement with the second. For example, in Psalm 24:3:
- Who shall ascend into the hill of the Lord?
- Or who shall stand in his holy place?
- He that hath clean hands, and a pure heart;
- Who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
The Psalms (and the Old Testament books in general) are full of synonymous parallelism. Another example is Psalm 35:9:
- And my soul shall be joyful in the Lord:
- It shall rejoice in his salvation.
- While I live will I praise the Lord:
- I will sing praises unto my God while I have any being.
In antithetic parallelism, the second line states the opposite of the first line, usually connected by the word but. Once again, this provides an emphasis, and once again, it makes the concept easier to understand. Psalm 1:6:
- For the Lord knoweth the way of the righteous:
- But the way of the ungodly shall perish.
This style refers to the definition of synthetic as being a compound. The lines are related to each other as cause and effect, or proposition and conclusion. Psalm 119:11:
- Thy word have I hid in my heart,
- That I might not sin against thee.
There are several variations of progressive parallelism, but in each type, each line in some way increases the intensity of the thought, or adds another element to the whole message. For example, Psalm 22:14:
- I am poured out like water,
- And all my bones are out of joint:
- My heart is like wax;
- It is melted in the midst of my bowels.
- My strength is dried up like a potsherd;
- And my tongue cleaveth to my jaws;
- And thou hast brought me into the dust of death.
Or Psalm 29:1-2, in which each line adds information to the message of the previous:
- Give unto the Lord, O ye mighty [ones];
- Give unto the Lord glory and strength.
- Give unto the Lord the glory due unto his name;
- Worship the Lord in the beauty of holiness.
A Book of Mormon example is Alma 5:37-39.